Traduzione Community Builder 2.0

4 years 11 months ago - 4 years 11 months ago #250153 by Beijingren
Salve a tutti, mentre testavo la nuova versione del nostro Componente preferito, ho creato al volo il plug in di traduzione con con quelle trovate su Transifex ed ora vorrei condividerlo col resto della community:



A presto!
Attachments:
4 years 11 months ago #250154 by druskus
oh ti ringrazio molto sono svariati giorni che stavo tentando di fare il plugin per la nuova versione e con accordi presi con il team lo avrei rilasciato in settimana prossima, visto che lo hai fatto tu con le traduzioni che ho realizzato su transifex ti spiace se le pubblico sul nuovo community builder italia che rilascio a giorni con versione 2.0?

www.communitybuilders.it Supporto Italiano per Community Builder
4 years 11 months ago #250155 by druskus
lo appena inserito anche nella directory di joomlapolis nella sezione language ora è in attesa di approvazione.

www.communitybuilders.it Supporto Italiano per Community Builder
4 years 11 months ago #250159 by Beijingren
Prego fai pure, è gia testato!

P.S Allorra se le traduzioni sono tue modifica il file XLM e metti pure le tue info (non sapendolo ho messo quelle del tem CB in generale)

E Grazie a te!
4 years 11 months ago - 4 years 11 months ago #250162 by druskus
Ti Ringrazio Molto, ma apporterò qualche modifica nel file che non ho potuto testare prima, c'è ancora qualche errore di traduzione che non me ne ero accorto, ad esempio se vai nelle configurazioni generali di cb nel lato amministrativo vedrai: la tua versione Ultkima versione, poi modifico anche connessioni (che non capisco perchè sia tornato connessioni visto che avevo messo in precedenza amicizie). Cmq sono il capo Team della traduzione di Transifex puoi vederlo sul sito cosi sei sicuro anche tu :D

www.communitybuilders.it Supporto Italiano per Community Builder
4 years 11 months ago #250178 by Beijingren
Come vuoi, ho fatto un piccolo aggiornamento pulendo una parte di codice, già che c'ero ho messo anche le tue credenziali (eccetto l'e-mail), a presto!
Moderators: beatnantdruskuskrileon
Time to create page: 0.398 seconds
Facebook Twitter Google LinkedIn